It’s debatable whether the name Ernest, used punningly by Wilde in his most famous play The Importance of Being Earnest, was chosen as a late Victorian code word for “gay”.
For instance, the Wildean academic, John Stokes, suggests here this may be true “since the word ‘Earnest’ bears a euphonious relation to the [gender-variant] term Uranian”—presumably in the sound of its continental equivalents. 
On the other hand, the actor, Sir Donald Sinden, who both knew and consulted Lord Alfred Douglas and Sir John Gielgud on the point, once wrote to The Times to dispute the suggestion. 
However, whether the words Ernest and Earnest are homosexual or merely homophonic, one thing is clear.
The choice of names, and particularly the name Ernest, formed part of a gay literary subtext close to Wilde in the 1890s.
PHILADELPHIA LIBRARY ACQUIRES RARE TYPESCRIPT OF UNPUBLISHED PORTIONS OF WILDE’S “DE PROFUNDIS”
On a balmy Sunday lunchtime last Spring I found myself in the refreshment area of the prestigious New York Antiquarian Book Fair. The ambience and the food were very pleasant, perhaps suspiciously so, which I should have seen as a portent for what I was about to discover had I not been obliviously fitting in.
My café table had an inlaid chessboard and the kindly stranger opposite made the first move. “Are you a dealer or a collector?” he asked, with an air of inevitability that suggested a third alternative had not previously existed. As I was that third alternative I countered with the department store defense: “I’m just browsing,” I said vaguely. It was a gambit designed to replace the probability of being neither with the possibility of being either.
However, it soon became apparent to me, if not to my new friend, that even the rank of ‘browser‘ had wildly overstated my standing.
The Judas Kiss focuses on two crucial moments in Oscar Wilde’s life
I was asked by the Brooklyn Academy of Music (BAM) to provide an article for their blog in anticipation of David Hare’s forthcoming play The Judas Kiss.
It isrepublished here, slightly amended, followed by a link to a moving article by Ruper Everett on playing Oscar.
The Judas Kiss, coming to the BAM Harvey Theater May 11—Jun 12, marks a historic return of the Irish poet, dramatist, and wit Oscar Wilde. This is not, of course, a return of Wilde the playwright, whose works have been staged several times at BAM over the years. It is a return in the sense of the reappearance of Wilde in person.
This is significant because no one has appeared as Oscar Wilde at BAM since Wilde himself spoke there 134 years ago on a nationwide lecture tour. The performance by Rupert Everett, who plays Wilde, is a fitting parallel because Oscar was also playing a part—masquerading as the poster boy for Gilbert and Sullivan’s Patience, a comic opera poking fun at the aesthetic movement.
Join us at the Brooklyn Academy of Music for The Judas Kiss
May 11—Jun 12, 2016
Are you in New York this month?
Why not join the Philadelphia Wildeans who are planning a visit to the Brooklyn Academy of Music (BAM), to see The Judas Kiss, the play starring an acclaimed performance by Rupert Everett as Oscar Wilde.
The above appraisal is from a recent edition of the U.S. version of Antiques Roadshow, and features a manuscript sonnet by Oscar Wilde which has recently come to light.
While it is a newly discovered manuscript, it is not a newly discovered poem. It is one from the Wilde canon which he retitled as Ideal Love andpresented with a dedication to an acquaintance named Christian Gauss, a young American journalist.
The sin was mine; I did not understand.
So now is music prisoned in her cave,
Save where some ebbing desultory wave
Frets with its restless whirls this meagre strand.
And in the withered hollow of this land
Hath Summer dug herself so deep a grave,
That hardly can the silver willow crave
One little blossom from keen Winter’s hand.
But who is this who cometh by the shore?
(Nay, love, look up and wonder!) Who is this
Who cometh in dyed garments from the South?
It is thy new-found Lord, and he shall kiss
The yet unravished roses of thy mouth,
And I shall weep and worship, as before. 
As the poem has homoerotic overtones it is of interest for that reason alone as a curiosity. However, I wonder if curiosity can be stretched to significance?